索我叫刘备,是汉朝子孙中的一 . 翻译
【
中文 】
索
我叫刘备,是汉朝子孙中的一员。我知道曹操,他正对我们汉室江山虎视眈眈。这件事让我非常愤怒,但我知道曹操是一个很强大的,有野心的人,即便我和孙权联手也打不过他。正在我苦思冥想的时候,我的一个手下告诉我,在深山里住着一名叫诸葛亮的读书人,本领很大,可以去请他来帮忙。我虽然有点将信将疑,但我确实很缺人才,于是我决定带着关羽张飞一起去找诸葛亮。
到他家需要经过很长的一段路程,还有毒蛇猛兽,非常恐怖。经历了千辛万苦的我们终于来到了他家门前,我们非常兴奋,很开心地去敲了门。开门的是一个年纪很小的孩子,是诸葛亮的徒弟。他告诉我们:“我师父外出了,需要过几天才能回来。”我们都很失望,但这反而激起了我的斗志,我就不信见不到他。于是,我们决定下一次再来请他
【
文言文 】
索
曰刘备,汉之子孙一员也。我知曹公,对我汉江山视眈。事之大怒,吾知曹操之大也,有野心,与权共击之耳。唯吾思念之日,吾左右告我,在深山有亮读书者,大可以往侍之。然犹有将全信之实,乃决羽、张飞相与逐亮也。〔
至其家所过甚长,尚毒虫猛兽,甚怖。历辛万苦者,卒至其门,大喜,喜而击之。开户者少子,亮之弟子也。告臣曰:“师出,须数日乃得还。”吾等皆失望,而反激吾意,吾不信见也。“必再请焉。”