“先人创业未半,天下已分三派…” 的翻译

先人创业未半,天下已分三派… . 翻译
中文
先人创业未半,天下已分三派…彼时之中华,国之疲敝,民生之萎靡,外人肆意侵虐…然,无数良心革命志士,依然提头奋进…今多数魑魅魍魉…此诚危急之时也!不论何种情形,无数后来人,定会继续提头奋进也!!

英语
The world has been divided into three schools since the founding of our ancestors... At that time, China was in a state of poverty, the people's livelihood was in a state of decline, and outsiders were wanton aggressors... However, countless people with revolutionary ideals of conscience are still working hard... Today, most monsters and monsters... This is a time of crisis! No matter what the situation is, countless people will continue to work hard!!

原文
翻译
还可输入 500
英语在线翻译
中文在线翻译
日语在线翻译
韩语在线翻译
法语在线翻译
西班牙语在线翻译
泰语在线翻译
阿拉伯语在线翻译
俄语在线翻译
葡萄牙语在线翻译
德语在线翻译
意大利语在线翻译
希腊语在线翻译
荷兰语在线翻译
波兰语在线翻译
保加利亚语在线翻译
爱沙尼亚语在线翻译
丹麦语在线翻译
芬兰语在线翻译
捷克语在线翻译
罗马尼亚语在线翻译
斯洛文尼亚语在线翻译
瑞典语在线翻译
匈牙利语在线翻译
繁体中文在线翻译
越南语在线翻译
热门查询