“魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道” 的翻译

魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道 . 翻译
文言文
魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王,曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳!”今王动欲成霸王,举欲信于天下,恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”

葡萄牙语
O rei Wei queria atacar Handan. Ji Liang ouviu e voltou a meio caminho. Suas roupas estavam queimadas e sua cabeça não podia voar para longe. Ele foi ver o rei e disse: "Hoje, eu vim e vi alguém em Dahang, ao norte, segurando seu carro e me dizendo: "Eu vou para o estado de Chu." Eu disse: "Sua dor será ridicularizada para o norte?" Disse: "A minha Ma Liang." Eu disse: "Mãe, embora Liang, não é este o caminho para Chu?" Disse: "Uso mais." Eu disse, "embora haja muitos usos, não é este o caminho para o estado de Chu?" Disse: "Sou bom a conduzir." Quanto melhores forem essas condições, mais longe do estado de Chu! " Agora o rei quer alcançar a ação do soberano. A ação deve ganhar a confiança do mundo. Contando com o grande tamanho do país e as tropas de elite do exército, ele vai atacar Handan para expandir seu nome. Quanto mais Wang se move, mais longe ele está de você. É como ir para o estado de Chu e correr para norte."

原文
翻译
还可输入 500
英语在线翻译
中文在线翻译
日语在线翻译
韩语在线翻译
法语在线翻译
西班牙语在线翻译
泰语在线翻译
阿拉伯语在线翻译
俄语在线翻译
葡萄牙语在线翻译
德语在线翻译
意大利语在线翻译
希腊语在线翻译
荷兰语在线翻译
波兰语在线翻译
保加利亚语在线翻译
爱沙尼亚语在线翻译
丹麦语在线翻译
芬兰语在线翻译
捷克语在线翻译
罗马尼亚语在线翻译
斯洛文尼亚语在线翻译
瑞典语在线翻译
匈牙利语在线翻译
繁体中文在线翻译
越南语在线翻译
热门查询