“I've been eye-” 的翻译

I've been eye- . 翻译
英语
I've been eye-balling these short needle pines for a while, out at my grandparents house. They have some on an adjacent property that I plan on digging up this coming winter, that are a good height, but then there are a couple that would make better air layer candidates.
Does anyone have any good experience with air layering pines? specifically, US species of pines? I'm trying to figure out which technique would work best on these things, as I want to make sure I can get a great tree out of them.
That said, as far as soil goes if I do a pot method, should I just use damp sphagnum and surround that with some bonsai soil? Or should I go get some pumice to add to the outer layer? I want to make sure that when it's time to pot the thing, I have some better quality soil than just dirt, that's already covered in the beneficial fungus that aids conifer roots...

中文
我在外公外婆家看了一会儿这些短针松树。他们有一些在邻近的财产,我计划在今年冬天挖掘,这是一个很好的高度,但有一对夫妇,将成为更好的空气层候选人。
有没有人对空气分层松有什么好的经验?特别是美国的松树?我想弄清楚哪种技术对这些事情最有效,因为我想确保我能从中得到一棵大树。
也就是说,就土壤而言,如果我做一个盆栽方法,我应该使用潮湿的泥炭藓和周围的一些盆景土壤?或者我应该去弄些浮石来增加外层?我想确定的是,当它的时候,我的东西,我有一些质量更好的土壤,而不仅仅是泥土,那已经覆盖在有益的真菌,帮助针叶树根…

原文
翻译
还可输入 500
英语在线翻译
中文在线翻译
日语在线翻译
韩语在线翻译
法语在线翻译
西班牙语在线翻译
泰语在线翻译
阿拉伯语在线翻译
俄语在线翻译
葡萄牙语在线翻译
德语在线翻译
意大利语在线翻译
希腊语在线翻译
荷兰语在线翻译
波兰语在线翻译
保加利亚语在线翻译
爱沙尼亚语在线翻译
丹麦语在线翻译
芬兰语在线翻译
捷克语在线翻译
罗马尼亚语在线翻译
斯洛文尼亚语在线翻译
瑞典语在线翻译
匈牙利语在线翻译
繁体中文在线翻译
越南语在线翻译
热门查询