“张啟义老人,生于1923年农” 的翻译

张啟义老人,生于1923年农 . 翻译
中文
张啟义老人,生于1923年农历七月十二,于1939年在老均州城个体照相馆当学徒,后期经营一家照相馆。1949年新中国成立后,参与公私合营被分配至均县国营照相馆工作。1959年,为支持丹江口水利枢纽工程建设,张啟义老人作为移民从老均州城搬迁至丹江口市,后于国营丹江照相馆工作20余年,1980年退休。
张啟义老人从事摄影工作以来,热爱本职工作,全心全意为老百姓和社会群体搞好摄影服务,受到单位和同志们的一致好评。同时,他还是一个尊老爱幼的典范,孝敬父母,爱护子女,他与妻子丁菊英(已故)共同养育6个子女,生活困难时期,他不辞劳苦,克服种种困难,以宽厚慈爱的父亲胸怀,把全部的爱给了儿孙们。他还常常教育子女要勤俭持家,诚实做人,实在办事,与人为善,堂堂正正做人。他是儿女们的好父亲,是孙子(女)们的好爷爷。
100年风风雨雨,100载生活苍桑。岁月的泪痕爬上了老人的额头,将老人家的双鬓染成白霜。张啟义老人阅尽人间沧桑,一生中积累的最大财富是他那勤劳正直的朴素品格,是他那宽厚待人的处世之道,是他那严爱有加的朴实家风。这一切,伴随老人经历的坎坷岁月,更伴随老人迎来了晚年生活的幸福。如今爷爷内外孙子、孙

英语
Zhang Qiyi, an old man, was born on July 12 of the lunar calendar in 1923. He became an apprentice in the individual photo studio in laojunzhou city in 1939 and later operated a photo studio. After the founding of new China in 1949, he participated in public-private partnership and was assigned to the state-owned photo studio in Jun county. In 1959, in order to support the construction of Danjiangkou Water Control Project, Zhang Qiyi, an old man, moved from laojunzhou city to Danjiangkou City as an immigrant, worked in the state-owned Danjiang photo studio for more than 20 years, and retired in 1980.
Since Zhang Qiyi engaged in photography, he has loved his own work and wholeheartedly provided photography services for the people and social groups, which has been highly praised by units and comrades. At the same time, he is also a model of respecting the old and loving the young, filial piety to parents and caring for children. He and his wife Ding Juying (late) raised six children together. In difficult times, he spared no effort to overcome all kinds of difficulties, and gave all his love to his children and grandchildren with a generous and loving father. He also often taught his children to be diligent and thrifty, be honest, act honestly, be kind to others, and be upright. He is a good father of his children and a good grandfather of his grandchildren.
100 years of ups and downs, 100 years of life. The tears of the years climbed up the old man's forehead and dyed his temples white. Old man Zhang Qiyi has read all the vicissitudes of the world. The greatest wealth accumulated in his life is his simple character of diligence and integrity, his way of dealing with people with mercy, and his simple family style of strict love. All this, accompanied by the ups and downs experienced by the elderly, but also accompanied the elderly to usher in the happiness of their old age. Today, Grandpa and grandson, grandson

原文
翻译
还可输入 500
英语在线翻译
中文在线翻译
日语在线翻译
韩语在线翻译
法语在线翻译
西班牙语在线翻译
泰语在线翻译
阿拉伯语在线翻译
俄语在线翻译
葡萄牙语在线翻译
德语在线翻译
意大利语在线翻译
希腊语在线翻译
荷兰语在线翻译
波兰语在线翻译
保加利亚语在线翻译
爱沙尼亚语在线翻译
丹麦语在线翻译
芬兰语在线翻译
捷克语在线翻译
罗马尼亚语在线翻译
斯洛文尼亚语在线翻译
瑞典语在线翻译
匈牙利语在线翻译
繁体中文在线翻译
越南语在线翻译
热门查询