沉睡了一夜的灵魂,在黎明的曙 . 翻译
【
中文 】
沉睡了一夜的灵魂,在黎明的曙光划破沉寂的夜空的那一刻突然惊醒。温暖的阳光洒在了我的脸上,望着远方的高楼寰宇,心里的的热血喷涌而出。
古人云:天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。不经风雨,怎能见彩虹,不受磨砺,怎能利剑出鞘,所向披靡呢。梦想的光芒指引着我前进的方向。
我有一个梦想,我梦想着站在人群的顶峰,俯视大地。因为我知道,当你生活在山脚下的时候,没有人会看到你,他们甚至会无情地把你踩在脚下。任何的怨恨,都是无能的表现,我们要做的就是低调地等待,让自己站的更高,变得更强大。当你站在云端的时候,你已经可以无视他们的冷落,打击和讽刺了。
【
文言文 】
沉睡经夜魂,平旦不眠。暖日洒吾面,望远楼寰宇,心则热血而出。
古人云:天将降大任乃人也,必先苦其志,劳其筋骨,饥其体肤,空'其身,行拂乱其所为,故动心忍性,益其所不能。不经风雨,安能见虹,不受砥厉,安能陛下,所向无不摧靡乎!梦想之光指麾臣前向。
余有梦想,梦想立人顶,俯视地④。吾知子在山之下,莫见汝也,至无情而履之也。一怨皆不肖,吾所待,立己者愈强。如今立云中,可不见其冷落,击刺了。