“惊,令予尘以面向费,而费以势” 的翻译

惊,令予尘以面向费,而费以势 . 翻译
文言文
惊,令予尘以面向费,而费以势袖雪。乃中材耳。谓鼻大而势粗者,其以座洁欺我武。然费之势里而热如火,能令爽然。费瑞坐不幼,而惟以的手换予,使远,复顿予,使坐,且孔且顿。予亦因而自摇之,益爽然。予曰:姨夫妙法,令找塊摇。费笑而不言。及令予背费而坐其惊,从后抽之,又复廷顿,予更作之,叫
然曰:此行良不虚矣。够费不的小姐上门而溢,予意未赚,不达,美好有是同抓的烟着蚁簪找快,而帚扫找耳也,予更不可言。予曰:予心中又增一情人也。盈郎中热问:主日醒。予问:再溢当不相强矣。费令予立而府,据于持,费亦立而插之,不复事起顿,而是以被扬犬锐雪。予俯着窥之,益砍荡发望外矣。乃费又溢予阴,临龙子母将写炮婴诚而发之,其还之选可想也。西溢后,费意会尚玩,而插者渐减坚.3 2 .. A

中文
惊,让我飞以面向费用,而费用以势袖雪。于是中材料啊。对鼻大而粗的趋势,他把座位洁欺骗我武。但是花费的形势里就热得像火,能让恍然。费瑞坐不小,而只有用的手换我,使远,又在我,让坐在,况且孔子而且顿。我也因此而推动自己的,更爽地。我说:姨夫妙法,要找块动摇。费笑着不说话。以及让我背费而坐的惊,从后面抽的,又廷顿,我重新制作的,叫
这样说:这行确实不假了。找到费用不的小姐上门而溢出,我觉得没有赚,不达,美丽有是同抓的烟在蚂蚁簪找快乐,而扫帚扫找啊,我还不能说。我说:我心里又增加一个情人的。盈郎中热问:主天醒。我问:又一次泛滥在不强迫了。费让我站着府,据在持,费用也站着插的,不再事起突然,而因此被扬犬锐雪。我俯视着看它,增加砍荡发望外了。于是费又涨我阴,在龙母子要写炮我真诚而发的,它返回的选择可以想象的。西满后,费用估计会还玩,而插入的逐渐减少坚.三人..A

原文
翻译
还可输入 500
英语在线翻译
中文在线翻译
日语在线翻译
韩语在线翻译
法语在线翻译
西班牙语在线翻译
泰语在线翻译
阿拉伯语在线翻译
俄语在线翻译
葡萄牙语在线翻译
德语在线翻译
意大利语在线翻译
希腊语在线翻译
荷兰语在线翻译
波兰语在线翻译
保加利亚语在线翻译
爱沙尼亚语在线翻译
丹麦语在线翻译
芬兰语在线翻译
捷克语在线翻译
罗马尼亚语在线翻译
斯洛文尼亚语在线翻译
瑞典语在线翻译
匈牙利语在线翻译
繁体中文在线翻译
越南语在线翻译
热门查询