“On pensait alo” 的翻译

On pensait alo . 翻译
法语
On pensait alors à la France comme à un pays de romantisme, d’art, dans lequel l’architecture, la peinture, le cinéma, etc., reviennent encore et encore. Pendant ces siècles, la France a été l’un des centres culturels de l’europe et du monde entier. Les concepts architecturaux du style français sont équilibrés, normalisés, artificiellement façonnés, harmonisés et harmonisés sur le plan de la disposition globale, en utilisant la Pierre pour modeler les effets décoratifs, en harmonisant la mobilité pour mettre en évidence la combinaison de rigidité et de souplesse.

葡萄牙语
Naquela época, as pessoas pensavam que a França era um país de romantismo e arte, com arquitetura, pintura, Filme e assim por diante voltando novamente e novamente.Durante séculos, a França TEM SIDO um DOS Centros culturais Da Europa e do mundo.O conceito arquitetônico de estilo francês é equilíbrio, padronização, moldagem artificial, coordenação e coordenação geral de layout. O Efeito decorativo é moldado com pedra, a mobilidade é coordenada, e a combinação de rigidez e flexibilidade é enfatizada.

原文
翻译
还可输入 500
英语在线翻译
中文在线翻译
日语在线翻译
韩语在线翻译
法语在线翻译
西班牙语在线翻译
泰语在线翻译
阿拉伯语在线翻译
俄语在线翻译
葡萄牙语在线翻译
德语在线翻译
意大利语在线翻译
希腊语在线翻译
荷兰语在线翻译
波兰语在线翻译
保加利亚语在线翻译
爱沙尼亚语在线翻译
丹麦语在线翻译
芬兰语在线翻译
捷克语在线翻译
罗马尼亚语在线翻译
斯洛文尼亚语在线翻译
瑞典语在线翻译
匈牙利语在线翻译
繁体中文在线翻译
越南语在线翻译
热门查询